Akuma no Riddle Wiki
Advertisement
The Last Party
Performed by Ayaka Suwa,

Hisako Kanemoto
Manami Numukara
Haruka Yoshimaru
Fumiko Uchimura
Yuki Yamada
Mami Uchida
Sachika Misawa
Chika Anzai
yuka Otsubo
Azumi Asakura
Miho Arakawa
Yoshino Nanjo

Label Pony Canyon

The Last Party is the ending theme of the OVA of Akuma no Riddle Special

Tokaku: Konoyo wa itsu datte ikiru ka shinuka da ne
Haru: Daremo ga sono kizu wo kakushi nagara
Otoya: Oitsumerarete mo hisshi de nigekiru yo
Kouko: Tatoe juujika seou toshite mo
Haruki: Ikiru imi wo sou zutto
Hitsugi and Chitaru: Ubaiattari motome attari

Dakyou shitakunai motivation

Suzu: Namida mo itami mo itsuka tsuchi ni kaeru
Mahiru: Nemutteru baai janai mitai da
Isuke: Toriaezu nandemo ari dayo paatii wa
Sumeriko: Gesuto ja manzoku shinai no dakara
Nio: Subete kanpeki nante muri
Shiena: Shinario douri susumanai monda

Chitaru: Jigoku ka tengoku ka subete wa jibun shidai
Hitsugi: Tsunaida sono te zutto hanasanai de
Haruki: Gisei mo itami mo norikoerareta nara
Kouko: Sukoshi wa tsumi mo karuku naru deshou
Otoya: Tanoshii koto shiyou motto
Haru: Kinou, kyou, ashita
Tokaku: Kirihiraite yuke

Mitsukaranai kara imitation

Shiena: Yari na oshitatte kekka wa onaji de
Nio: Saigo ni nokoru no wa shousha dake sa
Sumeriko: Issei chidai no oshoubu dattara
Isuke: Mimo kokoro mo zenbu kake ni deyou
Mahiru: Moshi kaere naku natte mo
Suzu: Hitomi toji tara omoide ga aru

All: PARTY!
Kore ga honto no PARTY!

この世はいつだって 生きるか死ぬかだね
誰もが その傷を隠しながら
追い詰められても 必死で逃げ切るよ
例え 十字架背負うとしても
生きる意味を そうずっと
奪い合ったり 求めあったり

妥協したくないmotivation

涙も痛みも いつか土に還る
眠ってる場合じゃないみたいだ
とりあえずなんでもアリだよ 人生(パーティー)は
ゲストじゃ満足しないのだから
全て完璧なんてムリ
シナリオ通り 進まないもんだ

地獄か天国か 全ては自分次第
繋いだその手 ずっと離さないで
犠牲も痛みも 乗り越えられたなら
少しは罪も軽くなるでしょう
楽しいことしよう もっと
昨日、今日、明日
切り開いて行け

見つからないからimitation

やり直したって 結果は同じで
最後に残るのは 勝者だけさ
一世一代の 大勝負だったら
身も心も全部 賭けに出よう
もし帰れなくなっても
瞳閉じたら 思い出がある

PARTY!
これがほんとのPARTY!


Tokaku: This world is always life or death, isn’t it?
Haru: While everyone is hiding their scars
Otoya: Even if you corner them, they try so desperately to outrun you
Kouko: For example, even if I shoulder this cross
Haruki: The meaning of living is, yes, always
Hitsugi: Filled with things like struggling alongside one another
Chitaru: and searching for one another

I don’t want to compromise this motivation

Suzu: Both tears and pain eventually return to the Earth
Mahiru: It doesn’t seem like the time to sleep
Isuke: In any case, anything goes in this lively party*
Sumireko: Since the guests aren’t satisfied
Nio: It’s impossible to make everything perfect
Shiena: So it’s just something that makes proceeding with your scenario impossible

Chitaru: Heaven or Hell, it’s all dependent on yourself
Hitsugi: I’ll never let go of our entwined hands
Haruki: If I could just overcome the sacrifices and the pain
Kouko: It would lighten the burden of my sins just a bit
Otoya: Let’s do something fun, even more
Haru: Yesterday, Today, Tomorrow
Tokaku: Cut through the rabble and go

It’s an imitation since it can’t be found

Shiena: I redo it, but the result is the same
Nio: The last one standing is the victor
Sumireko: It’s a huge, once-in-a-lifetime game, so
Isuke: Let’s gamble everything, body and soul
Mahiru: And if we can’t go back
Suzu: If we just close our eyes, the memories are there

All: PARTY!

This is the true PARTY!


Videos[]


Navigation[]

Advertisement