Akuma no Riddle Wiki
Akuma no Riddle Wiki
Advertisement
concentration
PCCG-01401
Performed by Manami Nakamura
Release Date May 14, 2014
Label Pony Canyon

concentration is the ending theme of the third episode of the Akuma no Riddle anime series. The song is performed by Manami Numakura as Otoya Takechi.

Track Listing[]

All the songs were written by Kanata Nakamura. The third track is composed and arranged by Yū Nakano.

  1. Paradox (パラドクス)
  2. Yesterday, Today, Tomorrow  (昨日、今日、明日)
  3. concentration
  4. ACROSS THE FATE
  5. QUEEN
  6. Paradox (パラドクス) [Instrumental]
  7. Yesterday, Today, Tomorrow (昨日、今日、明日) [Instrumental]
  8. concentration [Instrumental]
  9. ACROSS THE FATE [Instrumental]
  10. QUEEN [Instrumental]

Lyrics[]

Suki to kirai no mujun wo togisu masu
Kyou mo kami awase wa batsugun
Dare mo atashi no mae ni tata senai
O tanoshimi wa korekara na no

Hana no you ni karete
Kagen no you ni hakanai inochi
Yorokobi shiritai nara
Ejiki ni nari na yo

Itsuka kuchite shimau no nara
Ima sugu kawai gatte ageru yo
Kono mama zutto wasuretakunai no nara
Kizu ato ni shite yakitsukeru yo
Namida ukabu hitomi ni motto

Shuuchuu ryoku wo kaitara owari
Gomi ni natte shimau geijutsu
Dare mo atashi no kimochi wo wakannai
Rikai nante sa renakute ii

Jibun rashisa no tame
Kimeta michi yo
Minna hidoi gokai wo shiteru kamo ne
Sonna me de minaide

Oitsumete wa oitsume rare
Dare ka ga chi wo nagashite sakenda
Migi ka hidari kurai hou wo erande
Kotae sura mo kiri kizamu no
Soshite nige kireru no wa dotchi?

Otome wa tada
Utsukushii mono kagayaku mono hoshii dake yo
Tanoshii koto kimochii koto sukina dake yo

Itsuka kuchite shimau no nara
Ima sugu kawai gatte ageru yo
Kono mama zutto wasuretakunai no nara
Kizu ato ni shite yakitsukeru yo
Namida ukabu hitomi ni motto

好きと嫌いの矛盾を研ぎ澄ます 

今日もかみ合わせは抜群 

誰もあたしの前に立たせない 

お楽しみはこれからなの 



花のように枯れて 

蜻蛉のように儚い命 

悦び知りたいなら 

餌食になりなよ 



いつか朽ちてしまうのなら

今すぐ 可愛がってあげるよ 

このままずっと 忘れたくないのなら

 傷跡にして焼き付けるよ 

涙浮かぶ瞳にもっと 



集中力を欠いたら終わり 

ゴミになってしまう芸術

誰もあたしの気持ちをわかんない

理解なんてされなくていい 



自分らしさのため 

決めた道よ 

みんなひどい誤解をしてるかもね 

そんな目で見ないで



追い詰めては 追い詰められ

誰かが血を流して叫んだ

右か左 暗い方を選んで 

答えすらも切り刻むの 

そして逃げ切れるのはどっち?




乙女はただ 

美しいもの 輝くもの 欲しいだけよ

楽しいこと 気持ちいいこと 好きなだけよ

いつか朽ちてしまうのなら
今すぐ 可愛がってあげるよ

このままずっと 忘れたくないのなら

 傷跡にして焼き付けるよ

涙浮かぶ瞳にもっと

I sharpen the contradiction between like and hate;
Biting through feels extraordinary today, like always
No one can stand before me
The fun starts from here on…
Wither like flowers,
lives as fleeting as mayflies…
If you’d like to learn what pleasure is,
then become my prey!
Since you’re soon to rot away with the passing of time,
I’ll love you right now
If you don’t want to ever forget this moment between us,
then I’ll burn them into scars
as more tears rise to your eyes…
It’s all over once your concentration’s spent;
You’ll soon become a fine, artistic work of trash
No one would understand how I feel,
but that’s fine with me
This path is the one I’ve chosen,
one that allows me to stay true to myself
I bet you’re all in the middle of a horrible misunderstanding;
Don’t give me those kinds of looks…
Cornering me is the same as being cornered
Someone shouted out as the blood flowed
Left or right? Pick the darker one,
as I’ll mangle the correct answer as well…
And then, where do you think you can get away?
Pure maidens just want
what’s beautiful, they just want glittery things
They just like having fun, want to do what feels good…
Since you’re soon to rot away with the passing of time,
I’ll love you right now
If you don’t want to ever forget this moment between us,
then I’ll burn them into scars

as more tears rise to your eyes.

Videos[]

Navigation[]

Advertisement